Dilson Lages Monteiro Terça-feira, 22 de maio de 2012
NÃO TROPECE NA LÍNGUA
M. T. Piacentini
Tamanho da letra A +A

O mesmo

 [M. T. Piacentini]

Embora possa ser relativamente comum em outros idiomas, no português do Brasil o uso de  “o mesmo” no lugar de nomes e pronomes é considerado indevido e até inconveniente.  A palavra mesmo pertence a diversas categorias gramaticais e seu emprego é absolutamente correto nas seguintes situações:


A. Como adjetivo/pronome (portanto variável), com o sentido de “exato, idêntico, tal qual, próprio, em pessoa”:
 

1. Foi pelo mesmo caminho.

2. Sou sempre a mesma pessoa.

3. Eles mesmos redigiram o discurso.
 

B. Como advérbio (portanto invariável), com o significado de “justamente, até, ainda, realmente”:
 

4. É lá mesmo que vendem o produto.

5. Estes remédios são mesmo eficazes.

6. Há mesmo necessidade disso?
 

C. Como conjunção concessiva, equivalente a “embora, apesar de”:
 

7. Mesmo diante de tais alegações em sede de reconvenção e contestação, o apelado quedou-se silente, reforçando ainda mais a veracidade delas.

8. Sendo assim, mesmo inexistente a cláusula resolutória, com o inadimplemento do outro contratante a parte lesada pode requerer a resolução do acordo.
 

D. Como substantivo (expressão invariável, no masculino), significando “a mesma coisa”:
 

9. Fato alegado e não provado é o mesmo que fato inexistente. 

10. Houve incidência de juros legais a partir da citação e correção monetária a contar do ajuizamento do pedido, o mesmoacontecendo em relação às despesas processuais e custas derradeiras.
 

O problema está em usar “o mesmo” no lugar dos pronomes pessoais, sejam do caso reto (ele/ela) ou do caso oblíquo (o/a, lhe). Isso indica pobreza de linguagem ou falta de familiaridade com os pronomes pessoais. Algumas vezes – imagino – a pessoa tem insegurança no trato com os pronomes, mas ao mesmo tempo quer evitar a repetição de um determinado substantivo, então coloca o mesmo (ou a mesma, se feminino) no seu lugar.


Observe que nos exemplos 1 e 2, acima, mesmo acompanha um substantivo – não o substitui. No exemplo 3 acompanha um pronome. Em 4, acompanha um advérbio. Em 5 e 6, um adjetivo. Em nenhum bom exemplo a palavra mesmo toma a vez do substantivo.


É mais uma questão de estilo do que de gramaticalidade. Digamos então que fica ruim, ou não convém, escrever da forma abaixo:


Deixou de constar a declaração do condutor do veículo pelo fato de o mesmo estar hospitalizado sem condições de prestá-la.

Registra o parecer técnico que Valente abandonou a esposa e filhos por diversas vezes, sendo que a mesma mudou-se de Estado.

Ontem vi meu ex-chefe e convidei o mesmo para um cafezinho.

Já que o secretário executivo esteve nos visitando, entregamos ao mesmo a documentação.

Busque as fichas no almoxarifado e verifique se as mesmas estão carimbadas.

Desejando rever o conteúdo jurídico do projeto, solicito seja o mesmo retirado de pauta.


Em melhor português você diria assim:


Deixou de constar a declaração do condutor do veículo pelo fato de ele estar hospitalizado sem condições de prestá-la.

Registra o parecer técnico que Valente abandonou a esposa e filhos por diversas vezes, sendo que ela mudou-se de Estado.

Ontem vi meu ex-chefe e o convidei para um cafezinho.

Já que o secretário executivo esteve nos visitando, entregamos a ele [ou entregamos-lhe] a documentação.

Busque as fichas no almoxarifado e verifique se [elas] estão carimbadas.

Desejando rever o projeto, solicitou seja [ele] retirado de pauta.

 

Compartilhar em redes sociais

Comentários (0)

Deixe o seu comentário


Reload Image








Últimas matérias da coluna

15.05.2012 - Inobstante, face a, frente a e outras locuções

09.05.2012 - Mês, rádio-relógio, por isso, pra, que nem

01.05.2012 - Sucesso em nível nacional

19.04.2012 - Ponto e vírgula

14.04.2012 - Arquivem-se os autos - voz passiva

08.04.2012 - Em ou a princípio ou em anexo

29.03.2012 - O que é crase + de ... a ou da ... à

22.03.2012 - Verbos visar e penalizar

10.03.2012 - Deletar, protocolar e outros verbos

04.03.2012 - Reitor, padre, pastor, juiz, onça-pintada

24.02.2012 - À medida que ou na medida em que + tornar público

11.02.2012 - A questão do trema

29.01.2012 - Xérox ou xerox, outros pares e pronome relativo

22.01.2012 - Demais, de menos, de mais

17.01.2012 - À época, vim a saber que brigaram entre si

Ver mais

Dicionário de Escritores Entretextos Editora On-line
Entretextos Acadêmico
Rádio Entretextos
Livros online
Últimas matérias

21.05.2012 - TRÊS MESES NO SÉCULO 81, de Jeronymo Monteiro

Quando será reeditado este clássico da ficção científica nacional?

21.05.2012 - Um poema de Matthew Arnold (1822-1888)

Come to me in my dreams

21.05.2012 - José despede-se

Um septuagenário incorrigível descobre que tem Alzheimer e recusa-se a deixar este mundo sem primeiro fazer as pazes com um velho amigo que em jovem lhe roubou a namorada

20.05.2012 - As aulas vão (re)começar

Carrossel, no SBT

20.05.2012 - ALVAL abre inscrições para preenchimento da cadeira 16

ALVAL abre inscrições para preenchimento da cadeira 16

19.05.2012 - João Bandeira Monte é eleito para ocupar a cadeira 36 da ALVAL

João Bandeira Monte é eleito para ocupar a cadeira 36 da ALVAL

19.05.2012 - XI Prêmio Literário Livraria Asabeça 2012

O prêmio de 2012 contemplará trabalhos inéditos nos gêneros literários POESIA e CONTO

19.05.2012 - Tentativa de golpe eleitoral

O estrago vai ser grande.

18.05.2012 - Ambientes

[Geraldo Lima]

18.05.2012 - Alexandre O’Neill

é um labirinto de vaidades rendilhadas

18.05.2012 - O GEDAM - Grupo Espaço de Dança do Amazonas

O que não falta aos artistas do GEDAM é talento e criatividade!

17.05.2012 - O VELHO CHALÉ DE JOSÉ DE FREITAS (PARTE 1)

..............................................................................................

17.05.2012 - Algumas faculdades europeias e estadunidenses de Jornalismo

Na Europa, uma excelente Faculdade de Jornalismo foi instalada na Universidade Autônoma de Madri, como fruto de um convênio com o conceituado jornal El País

17.05.2012 - NANA, um tratado sobre as relações humanas

Uma complexa e extensa novela gráfica japonesa

17.05.2012 - Terra do Gado

A história e as histórias que reuniu e redimensionou são, ao tempo em que lançam novas luzes sobre a identidade do Piauí, principalmente, um reflexo do ideal de projetar entendimento mais preciso das marcas da “piauiensidade”

LABORATÓRIO DE REDAÇÃO PROF. DÍLSON LAGES
Baloon Center, Av. Pedro Almeida nº 60, Loja 21 (primeiro piso) - São Cristóvão - Teresina - Piauí - Fone (86) 3233 9444
e-mail: dilsonlages[@]uol.com.br